?

Log in

No account? Create an account
Научная кунсткамера [entries|archive|friends|userinfo]
Научная кунсткамера

[ website | lj ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Укро-националистическая мифологема: русский как неславянский [Jul. 18th, 2008|06:58 pm]
Научная кунсткамера

science_freaks

[mitrius]
http://www.maidan.org.ua/static/mai/1184225474.html -- вот статья
А вот её разбор rousseau

В последнее время это у них модно -- год назад я вычищал из Википедии схожую мифологию об особой близости русского к болгарскому.

Но здесь градус бреда невероятен. Язык новгородских грамот, постепенно превращающийся из саамского (!) во что-то там...

Upd. pan_andriy, горячий сторонник данной теории, в ходе разгоревшейся тут учОной дискуссии на 200 комментов дошёл до Последнего Филологического Аргумента: "Бей жидов... ото це гарно... спасай Россию!.. не бачу логики". В число жЫдов им зачислены Кирилл, Мефодий, Мелетий Смотрицкий, Греч, Шекспир и Станиславский. Приношу извинения сообществу за данную дискуссию, хотя в нём есть специальный тег "сам пришёл".

Upd2. И Пушкин тоже.

Upd3. Сам вытащил жыдовские портреты в корень поста, да еще и свои самые выдающиеся научные достижения рядом забабахал. Можно полюбоваться.
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-22 01:30 pm (UTC)

Re: Этнические литовские земли.

Местечковый умник озвался... Статуты "Литовские" на каком языке были?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krv4
2008-07-22 01:34 pm (UTC)

"Славянский канцелярский язык Литовского государства"

На канцелярском славянском языке, он же западнорусский.
Я на этой теме все зубы съел. Видал и поумнее оппонентов, чем вы.

"Славянский канцелярский язык Литовского государства".
http://www.probelarus.ru/modules.php?op=modload&name=PNphpBB2&file=viewtopic&t=573
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-22 01:39 pm (UTC)

Re: "Славянский канцелярский язык Литовского государ

"На канцелярском славянском языке"

Не понял. Куда смотрело "этническое ядро"? Разве такое может быть чтобы разговорный язык один, а письменный совершенно другой?
Да я жил , блин, в жемайтийской дыре в Таураге, и слышал это самое русское слово в лучшем случае раз в неделю!
Не верю. Давайте цитату!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krv4
2008-07-22 01:57 pm (UTC)

Re: "Славянский канцелярский язык Литовского государ

///Не понял. Куда смотрело "этническое ядро"? Разве такое может быть чтобы разговорный язык один, а письменный совершенно другой?///

Снова закос под идиота? Это один из канцелярских языков, от времён Витовта документов на других канцелярских языках - латыни и двух немецких осталось гораздо больше, чем на "руском".
А ещё в виленской канцелярии писали на арабском. Для всего этого существовал целый штат писарей.

///Да я жил , блин, в жемайтийской дыре в Таураге, и слышал это самое русское слово в лучшем случае раз в неделю!
Не верю. Давайте цитату!///

Какую ещё цитату, селючок недоразвитый?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-22 02:03 pm (UTC)

Re: "Славянский канцелярский язык Литовского госуд

Где цитата, местечковый?
КАКИЕ НА ХРЕН АРАБЫ? Арабы в ПАЛЕСТИНЕ!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krv4
2008-07-22 02:09 pm (UTC)

"Славянский канцелярский язык ВКЛ".

Я дал ссылку на своё исследование по славянскому канцелярскому языку, там цитат выше крыши. И все литовские слова из актового языка приведены.
Просвещайтесь, селянин.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-22 02:24 pm (UTC)

Re: "Славянский канцелярский язык ВКЛ".

На самом деле я в курсе всего этого давным- давным.

Если жемайты для письма веками пользовались этнически чуждым языком (даже языками), то что такого невероятного в том и "древнерусский" был чужим как для русинов-украинцев, так и для московитов?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krv4
2008-07-22 02:45 pm (UTC)

Славянский канцелярский язык ВКЛ.

В канцелярском актовом языке ВКЛ имеются целые фразы на литовском. А где такие же украинские фразы в "Русской правде"?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-22 03:13 pm (UTC)

Re: Славянский канцелярский язык ВКЛ.

Не "Русская правда", а "Роуська правда". 11 в, письменность только-только появилась, она еще была сакральной, т.е. безо всяких вкраплений.
Н. КОСТОМАРОВ
ОБЗОР СОЧИНЕНИЙ, ПИСАННЫХ НА МАЛОРОССИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
В Малой, как и в Великой Руси, была своя литература, свой книжный язык, на  котором почти все писали, но едва ли кто говорил; много сочинений, и политических, и деловых, и, наконец, ученых было писано на этом языке, много переводилось на него из других языков, иное издано, большая часть покоится непробудным сном в библиотеках.
http://litopys.org.ua/kostomar/kos12.htm

Пока жемайты сподобились вставить родное слово уже века прошли.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krv4
2008-07-22 03:54 pm (UTC)

Re: Славянский канцелярский язык ВКЛ.

///В Малой, как и в Великой Руси, была своя литература, свой книжный язык, на котором почти все писали, но едва ли кто говорил;///

И какое отношение эта фраза имеет к временам "Русской правды"?

///Пока жемайты сподобились вставить родное слово уже века прошли.///

Начитались литвинистов? Жемайты - те же самые литовцы.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-22 06:44 pm (UTC)

Re: Славянский канцелярский язык ВКЛ.

Если веками спустя на нем "едва ли кто говорил", то откуда уверенность что говриои веками ранее?

Да сколько тех жемайтов? ,
"Литовские люди" - в летописях прежде всего белорусы и украинцы (черкассы Это вы чего-то не того начитались.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krv4
2008-07-23 05:32 am (UTC)

Литовские люди.

///Если веками спустя на нем "едва ли кто говорил", то откуда уверенность что говриои веками ранее?///

Юридические документы на Руси всегда писались на понятном народу языке, т.е. на разговорном.

///"Литовские люди" - в летописях прежде всего белорусы и украинцы (черкассы Это вы чего-то не того начитались.///

Этнические литовские территории во времена ВКЛ были гораздо шире, чем сейчас, практически вся северная Белоруссии - сплошная литовская топонимика, сплошные суффиксы -ишки. Ассимилировались эти земли ближе к 19 веку.
Советую почитать:
Jerzy Ochmański.
LITEWSKA GRANICA ETNICZNA NA WSCHODZIE OD EPOKI PLEMIENNEJ DO XVI WIEKU

По новейшим исследованиям белорусского историка Носевича этнические литовцы в 1569 г. составляли 31% населения.

На тэрыторыі, што засталася ў складзе ВКЛ пасля Люблінскай уніі, колькасць насельніцтва на 1569 можна ацаніць у 2,6 млн. чал., з іх каля 1,8 млн. чал. на Беларусі і 0,8 млн. чал. у Літве.
(Насевіч В. Дэмаграфія, заселенасць, ВКЛ.Энцыклапедыя, Мінск, 2005, т. 1, с. 56)

"Литовские люди" в летописях - все граждане ВКЛ. Этноним "белорусец" впервые зафиксирован в московских документах в 1620 г., он относился ко всем русинам Речи Посполитой, кроме черкасов (жители территорий под казацким управлением).
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-23 08:17 am (UTC)

Re: Литовские люди.

Если "северные белорусы" - литовцы, а южные белорусы - украинцы, то кто тогда такие "белоруссы" и почему они почти все говорят на русском языке?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krv4
2008-07-23 08:30 am (UTC)

Re: Литовские люди.

Белорусы говорят на общенациональном русском языке так же, как какие-нибудь городские швабы говорят на общенемецком.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: pan_andriy
2008-07-23 08:33 am (UTC)

Re: Литовские люди.

Это почему же у вчерашних литовцев вдруг "общенациональный русской язык"?
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)